网站案例分类

SITE CLASSIFICATION OF CASES

类别: 全部  五金包装设计  菜谱设计  海报设计  药品包装设计  食品包装设计  企业VI设计  企业标志设计  画册设计  吉祥物设计  商业摄影  网站建设  

您的位置:郑州设计公司>营销策略>优秀设计师要看的中文字体排版

优秀设计师要看的中文字体排版

时间:2012-09-10 | 点击次数:3935次

在中国的商业设计里面是离不开汉字的,可是很多设计师在做所谓的私人创作时往往就回避汉字,全是清一色的英文字母。汉字的编排其实很能见一个设计师的功力,大一点说作品里面文字的编排与设计就能看出这个设计师够不够老到。我很喜欢日本的设计,很大一部分原因就是他们的汉字编排。看一看根据地老师怎么说汉字的编排吧,如果你是一个认真的设计师,相信耐心看完肯定大有收获的。


先要说一说汉字与拉丁字母的区别:字母是一种纯粹发音符号,每个字母本身并没有意义,单词的意义来自于这些字母之间的横向串式组合,而汉字的组字方式是以象形为原始基础,也就是每个字都具有特别的意义,一个简单的字可能在远古时代就代表了一个复杂的生活场景,因而它也是世界上最形象的文字。两者之间的阅读方式和解读方式都有本质的不同,因此,汉字的编排不能照搬英文的编排方式,它们两者之间在编排上有一些客观的区别,深圳印刷提供咨询。


  首先,就是同样字号的实际大小不同,英文因为都是字母,字母的构成结构非常简单,一般在印刷上3号大小的英文都能清晰可辨,而汉字因为结构的复杂,在印刷上5号字已经接近辨认极限了,因而在设计时汉字因为要考虑可阅读性,在设计中就不如英文的字号大小灵活多变。还有英文字母线条比较流畅,因为弧线多,所以画面容易产生动感,这一点上比汉字生动多变。


  第二,就是英文编排容易成"段",因为英文每个单词都有相当的横向长度,有时一个单词就相当于中文一句话的长度,单词之间是以空格做为区分,所以英文在排版时,哪怕是一句话,也大多做为"段"来考虑编排;而这点中文就完全不同,中文的每个字占的字符空间一样,非常规整,一句话的长度在一般情况下是不能拆成"段"来处理,所以中文在排版的自由性和灵活性上比不上英文,各种限制严格得多。虽然现代设计中有大量的对汉字进行解构的实验作品和商业作品,但总体来说,还是不能大量推广,毕竟,这种实验牺牲的就是人们习惯的汉字阅读的方便性。汉字的整体编排容易成句、成行,视觉效果更接近一个个规则的几何点和条块,而英文的整体编排容易成段、成篇,视觉效果比较自由活泼,有更强的不连续的线条感,容易产生节奏和韵律感。


  第三,就是英文的篇幅普遍比相同意义的汉字的篇幅要多,在设计时,英文本身更容易成为一个设计主体,而且因为英文单词的字母数量不一样,在编排时,对齐左边那么右边都会产生自然的不规则的错落,这在汉字编排时不太可能出现的,汉字编排每个段是一个完整的"块",很难产生这种错落感。


  第四,汉字的编排规则比英文严格复杂得多,比如段前空两字,标点不能落在行首、标点占用一个完整字符空间,竖排时必须从右向左,横排时从左向右等等,这些规则也给汉字编排提高了难度。而英文段落在编排时只能横排,只能从左向向,段前不需空格,符号只占半个字符空间,这给英文编排提供了更大更灵活的空间。这些区别在设计时都需要特别注意,不要照搬英文的排版模式来编排汉字,处理不好就会不伦不类!


分享到:

电话/Tel: 0371-5527 0303     刘经理/158 9001 3181    

地址/郑州市文化路优胜北路芯互联大厦1204室

产品策略和产品价值表现的管理专家!

产品策划、产品定位、产品推广、标志LOGO设计、品牌包装、产品包装设计、企业形象VIS设计、专卖店SIS店面设计、网站web设计。 墨香品牌设计是上佳的品牌推广公司,我们始终站在顾客的角度,依照客户的品牌战略,创造出准确的、具有商业价值的品牌体验。

热门关键词: 郑州设计公司 郑州广告设计公司 郑州包装设计公司郑州广告公司郑州画册设计 郑州包装设计 郑州广告设计 郑州标志设计公司

墨香导航: 网站首页墨香团队合作案例企业建站营销策略联系我们

郑州墨香品牌设计有限公司  【备案号:豫ICP备12000175号-1】
墨香广告法律顾问:河南言正律师事务所王兴伟律师 技术支持:郑州设计公司

在线客服

加微信好友咨询
热线电话
0371-55270303
158 9001 3181